Trans: Kiri
Edit: Hùng Ngô
***
Khu vực phía nam của đầm lầy có địa hình giống như lục địa Châu Phi mà Vandalieu biết, với không khí trong lành và đất đỏ.
Tuy nhiên, đơn giản là đầm lầy này có một số yếu tố trông giống với lục địa Châu Phi dựa trên những gì Vandalieu đã xem trên TV; thực tế thì chúng khá khác nhau.
Có những dải rừng, đồng bằng phủ đầy cỏ và thảo nguyên có hình giống ô rô, và không có sa mạc. Ngoài ra còn có một số con suối chảy từ đầm lầy và các con sông đổ xuống cả hai bên cánh tả và hữu từ Dãy núi Ranh giới, nhờ vậy mà nó không hoàn toàn là một vùng đất khô hạn.
Và mặc dù bây giờ đang là mùa hè, nó có vẻ mát mẻ hơn so với những vùng đầm lầy có độ ẩm cao … Sự thật là Châu Phi của Trái Đất không chỉ đơn giản là một chảo lửa; những nơi ở trên cao so với mực nước biển thì vẫn mát hơn nhiều so với Nhật Bản, nhưng tất nhiên là Vandalieu không biết điều này.
“Mỗi thành phố của chúng tôi là một quốc gia. Nói cách khác, chúng tôi đã thiết lập các thành phố như chúng tôi được dạy” - Gizania nói.
Theo cô ấy, tất cả các quốc gia, bao gồm cả đế quốc Noble Orc, chỉ bao gồm một thành phố lớn, với một số ngoại lệ rất hiếm là những ngôi làng và khu định cư quy mô nhỏ không có thị trấn.
Điều này là do các khu vực xung quanh đây đều là Tổ quỷ, nơi quái vật tràn lan, vì vậy mà họ không thể duy trì các cộng đồng nhỏ lẻ.
Trên thực tế, những con quái vật xuất hiện trong khu vực này chủ yếu là Hạng 4. Nó chỉ hơn những con quái vật cư trú xung quanh Talosheim và khu vực đầm lầy duy nhất một hạng, nhưng nếu quái vật Hạng 3 chỉ như một con gấu mà Hạng 4 lại giống như khủng long bạo chúa, thì sự khác biệt ở mức độ nguy hiểm lại vô cùng rõ ràng.
Ngay cả đối với Arachne và Noble Orc, việc duy trì các khu định cư nhỏ với những người không có khả năng chiến đấu ở những vùng đất như vậy sẽ không mang lại lợi lộc gì cả
“Nếu xét theo cách đó thì bọn ta chẳng khác nào đã được ban phước vậy. Dù gì trước kia chúng ta cũng đã từng xây được những ngôi làng canh tác." Borkus nói.
“Nguy cơ các chiến binh trẻ tuổi mất mạng trước quái vật Hạng 4 cũng rất cao nữa." Công chúa Levia nói thêm.
Zadiris nói: “Chúng tôi cũng từng sinh sống trong Tổ Quỷ, nhưng … hầu hết tất cả tộc nhân đều có khả năng chiến đấu."
“Và hầu hết những con quái vật xung quanh chúng tôi đều yếu hơn những chiến binh mà chúng tôi có, nếu không thì chúng vẫn có thể bị đánh hạ bởi số lượng. Ở đây thì lại khác” - Vigaro nói.
“Nói thật với các ngài, ngay cả khi không bị thương thì tôi vẫn không thể nào tự lực cánh sinh mà đi xa được đến thế này” - Gizania nói. “Rốt cuộc thì vẫn có những con quái vật tấn công theo bầy đàn. May là nhờ có các ngài ở đây giúp đỡ tôi. Xin hãy cho phép tôi gửi lời cảm ơn đến các ngài một lần nữa ... Và anh ấy ổn chứ? Kể từ khi tách mình khỏi Legion-dono bỗng nhiên xuất hiện vào sáng sớm nay thì anh ấy trông có vẻ không được khỏe” – cô ấy lo lắng nhìn về phía Kurt Legston, em trai của Chezare và là trung tướng (chức vụ như phó thủ tướng) của Talosheim.
“Em nghĩ là anh ta sẽ ổn. Em cho anh ta uống thuốc rồi, nên anh ta sẽ sớm khỏe lại thôi” - Vandalieu nói.
Về lý do tại sao Kurt lại ở đó, Vandalieu đã trở lại Talosheim một lần thông qua dịch chuyển của Legion để báo cáo tình hình. Chezare đã nói rằng một người nào đó nên được cử đi làm nhà ngoại giao, vì vậy Kurt đã được cử đến đây.
Thông qua dịch chuyển tức thời khi được chôn trong cơ thể của Legion.
Kết quả là bây giờ anh ta đang thu mình lại với khuôn mặt nhợt nhạt trong khi dùng tay bịt miệng của mình.
“Thần nghĩ sẽ tốt hơn là để côn trùng hoặc hạt cây cấy vào người thần và được trang bị bên trong ngài, thưa Bệ hạ, nhưng … điều đó khá tệ” - anh nói.
Có vẻ như việc bị chôn vùi bên trong Legion gây áp lực cho tinh thần của một người lớn hơn cả việc để côn trùng bò khắp cơ thể họ. Mặc dù khi Vandalieu được Legion ôm, về bản chất là đã bị chôn hết một nữa, cậu vẫn không nghĩ rằng điều đó khó chịu.
“Thần đáng ra phải là một viên chức dân sự, nhưng … chẳng phải Ani-ue thích hợp với công việc này hơn là thần sao? Mặc dù thần hiểu rằng cả Bệ hạ lẫn Ani-ue, người thực sự là thủ tướng, không thể vắng mặt cùng một lúc” - Kurt nói. “A, trên đường trở về, xin nhờ ngài sử dụng côn trùng cho thần. Nếu có thể, thần muốn quay trở lại bằng chính đôi bàn chân của mình hơn, nhưng băng qua nơi lúc nhúc những con quái vật từ Hạng 4 trở lên là điều không thể với thần”
Khi anh ta nói xong, Kurt từ từ đứng dậy. Có lẽ thuốc chống buồn nôn đã bắt đầu phát huy tác dụng.
“Anh có sao không? Anh có thể ngủ nếu cần” - Borkus nói.
“Tôi không ổn một chút nào hết, nhưng tôi không thể ngủ tiếp được. Mọi thứ đột nhiên trở nên nghiêm trọng hơn và những người mà chúng ta đang đàm phán có quy mô rất lớn” - Kurt nói khi nhìn về phía quốc gia vẫn còn xa nhưng đã bắt đầu nhìn thấy được của Gizania, tên là Zanalpadna, giống như vị thần mà họ tôn thờ.
Tính cả những bức tường cao để ngăn chặn quái vật, gấp đôi chiều cao bức tường của Talosheim, thì Zanalpadna lớn hơn nhiều so với thành phố Niarki ở Công quốc Hartner, nơi có dân số một trăm nghìn người.
Nó vẫn nhỏ hơn Nineland, nơi có dân số một triệu người, nhưng nó là một thành quốc quy mô lớn. (TLN: Thành quốc cơ bản là các thành phố có quyền tự trị, được công nhận là một quốc gia độc lập. Ví dụ: Singapore, Vatican... Chi tiết xem thêm tại wiki với từ khóa 'city-state' hoặc 'thành quốc'.)
“Nhưng liệu chúng ta có thể tiếp cận từ chính diện không?” - Kurt hỏi.
“Chúng ta có nên đợi bên ngoài không?” - Gorba đề nghị.
Hai người họ nghe có vẻ không chắc chắn. Các quốc gia loài người ít nhất sẽ đảm bảo an toàn cho bất kỳ nhà ngoại giao nào, ngay cả khi không có quan hệ ngoại giao nào được thiết lập từ đầu. Nhưng Zanalpadna và Talosheim thậm chí còn chưa biết về sự tồn tại của nhau cho đến vài ngày trước.
Tuy nhiên, Gorba và những người còn lại trong Hắc Nha Kỵ Sĩ Đoàn rất khó phân biệt với lũ Orc ngoại trừ việc họ có làn da đen. Cơ thể của họ lớn hơn Orc bình thường, nhưng không có gì đảm bảo rằng họ có thể được phân biệt dựa trên những điều đó.
“Không sao đâu” - Gizania tuyên bố, như thể không có gì phải lo lắng. “Vandalieu-dono, bây giờ, cầm cái này và đi với tôi.”
Từ trong túi, cô lấy ra một chiếc vòng cổ giống như một vật giống huy chương sáng bóng, bán trong suốt với một sợi trắng bóng gắn trên đó, rồi đưa nó cho Vandalieu.
“Cái này là cái gì?” - Vandalieu hỏi.
Gizania nói: “Đây là một chiếc vòng cổ, một chiếc huy chương được làm bằng cách cạo bỏ lớp da thừa xung quanh đôi mắt kép của tôi bằng một sợi dây làm từ tơ của tôi. “Đây được gọi là ‘dây chuyền chân tình’, và nó là bằng chứng cho thấy người sở hữu nó là một thành viên của tộc Arachne, chính là tôi trong trường hợp này. Tôi cũng đã tặng cho Basdia một cái rồi”
Arachne có thân hình lớn dường như không giỏi lắm trong việc nhanh chóng sử dụng các sợi tơ của họ trong trận chiến hoặc để tạo bẫy, nhưng điều đó không có nghĩa là họ hoàn toàn không thể tạo ra các sợi tơ.
Hãy nghĩ lại xem, Gizania đã tặng một chiếc vòng cổ cho Basdia khi nào? Dường như cả hai đã tìm thấy một tinh thần đồng điệu ở nhau, ngoài những người bạn bình thường.
“Vậy thì, tôi sẽ vô cùng biết ơn khi nhận nó” - Vandalieu nghĩ, đeo chiếc vòng cổ mắt kép lên.
Và sau đó anh cố gắng trèo lên phần thân dưới giống nhện của Gizania … nhưng lại bị cô ấy ôm chặt dưới ngực.
“Nếu ngài ngồi phía sau, ngài sẽ bị phần thân trên của tôi che mất tầm nhìn đấy” - Gizania nói. “Giờ thì đi thôi. Mọi người cũng đi theo nhé. Chỉ để phòng hờ thôi, Gorba-dono và người của ngài, xin hãy hạ vũ khí xuống và nói với con quái vật của ngài bình tĩnh, từ từ tiếp cận. Borkus-dono và Người Xương-dono … xin hãy đảm bảo rằng bạn không tháo mũ trụ của mình. “
Có một bầu không khí căng thẳng nhẹ sau lưng Gizania khi cô bắt đầu bước đi.
Có lẽ không thể không cảm thấy căng thẳng khi đến thăm quốc gia của một chủng tộc vô danh.
“… Có thể nào Vandalieu-sama lại làm gì đó sao?” - Eleanora tự hỏi.
“Cũng từng có sự cố xảy ra với Privel, vì vậy không thể loại trừ khả năng đó được” - Zadiris nói. “Anh ta có thể đã vô tình thực hiện một nghi lễ tán tỉnh hoặc một cái gì đó tương tự.”
“Privel-jouchan sẽ làm ầm lên mất. Gizania cũng có tám chân kia mà” -Borkus nói.
“Không chỉ gây ồn ào thôi đâu, cô ấy sẽ còn đang gia tăng số lượng các hình thức luyện tập khác nhau mà cô ấy đang thực hiện nữa” - Kurt nói. “Khi Bệ hạ sử dụng Legion để trở về, ngài ấy sẽ giải thích làm sao mà ấy lại cứu một Arachne. Nhưng mà nếu việc này có thể tạo ra những tư liệu tốt cho hoạt động ngoại giao trong tương lai thì sẽ ổn cả thôi”
Bốn người họ đang thì thầm với nhau, tự hỏi liệu Vandalieu có thêm một người khác (vô dàn harem của mình) nữa không.
“Có thật không? Tôi thì không nghĩ vậy. Một người anh trai hay chị gái cũng sẽ làm điều tương tự với em trai hoặc em gái của họ thôi. Tôi không cảm thấy bất kỳ sự lãng mạn nào cả” - Vigaro nói, anh ta là người có cuộc sống về đêm sôi động hơn kể từ khi trở thành một Arch-Tyrant.
Kurt nhìn về phía anh ta đầy nghi ngờ, nhưng Vigaro có nhiều kinh nghiệm với người khác giới hơn bất kỳ ai khác ở đây. Zadiris và Eleanora nhìn nhau, tự hỏi liệu mình có đúng không.
“Gizania dường như chưa từng có con trước đây. Những Arachne cỡ bự thường có tuổi thọ cao, và cô ấy đã từ chối lời đề nghị của mẹ và chị gái, nói rằng cô ấy vẫn còn thiếu kinh nghiệm và muốn cải thiện kỹ năng võ thuật của mình” - Basdia, người đã trở nên thân thiết với Gizania, cho biết.
“Tôi hiểu rồi -”
Khi Eleanora định nói, “không có gì phải lo lắng cả” Basdia tiếp tục nói.
“Đó là lý do tại sao cô ấy có ý định đối mặt với những lựa chọn cuộc sống của mình nghiêm túc hơn sau sự cố suýt chết này. Sau khi trả xong nợ cho Vandalieu” - cô nói.
“… Basdia, cô đang đứng về phe nào vậy?” - Eleanora hỏi.
“Tôi nghĩ sẽ không có gì lạ nếu mọi thứ diễn ra theo cách này” - Basdia nói. “Dù sao thì, cô ấy cũng thực sự muốn nghe kể về việc sinh con và nuôi dạy một đứa trẻ là như thế nào.”
Nữ chiến binh Basdia đã là mẹ của một cô con gái. Con gái Jadal của cô ấy đang được Bilde, một người mẹ khác là bạn của Basdia hiện đang ở Talosheim, chăm sóc, trong khi cô ấy chờ Basdia trở về.
“Chà, đúng là cô ấy đã được cứu trong lúc nguy cấp, nên sẽ chẳng có gì lạ nếu mọi chuyện lại thành ra như vậy. Có vẻ như tuổi thọ của cô ấy còn dài, vì vậy chênh lệch tuổi tác một chút sẽ không thành vấn đề, “Zadiris, người đã được cứu thoát khỏi nguy hiểm lần đầu tiên gặp Vandalieu cho biết.
Đối với Gizania, Vandalieu trông như một miếng mồi giả trên bụng một con rết chứ không phải là một hoàng tử cưỡi bạch mã, nhưng… đó chắc chắn vẫn là một cuộc gặp gỡ đầy tác động.
“Chắc là vậy thật. Giờ nghĩ lại thì, miễn sao Vandalieu-sama thấy ổn thì như thế nào cũng được” - Eleanora nói.
Basdia và Zadiris là Ghoul, những người không có khái niệm về hôn nhân và thậm chí giờ đây coi bạn đời của họ là những người đã giúp nuôi dạy con cái của họ, còn Eleanora thì coi mình là người hầu của Vandalieu.
Dường như đối với họ, mọi thứ diễn ra theo cách nào không quan trọng.
“… Một tín đồ Alda nghe thấy điều này sẽ tức giận đến mức các mạch máu trong đầu họ sẽ vỡ ra mất thôi” - Kurt càu nhàu, người, là một người trong một gia đình bá tước, có quan điểm chuẩn mực và vững chắc về hôn nhân.
“Không, tôi lo lắng hơn về việc Kasim sẽ bị ngất mất. Nó sẽ khiến mọi thứ trở nên tồi tệ hơn một chút đối với anh ta” - Borkus nói.
“Mọi người thật dũng cảm” - Gorba lẩm bẩm.
“Chắc mọc bờm sư tử trong tim hết rồi” - Một Orcus khác cho biết.
“Không phải là ‘mọc tóc trong tim’ sao? Nhưng lỡ như có một chiếc bờm sư tử mọc trên trái tim của Borkus-dono thì tôi cũng chẳng thấy có gì là lạ cả” – Người Xương nói. (Trans eng: ‘have hair growing on the heart’/’mọc tóc trong tim’ là một thành ngữ, có nghĩa là ‘có tinh thần thép’)
Có vẻ như những người lo lắng nhất là Orcuses và Người Xương.
Với việc Arachne là kẻ thù của Đế quốc Noble Orc do kẻ soán ngôi, Nhị hoàng tử Bugitas dẫn đầu, có thể Gorba và các Orcus khác sẽ bị nhầm thành kẻ thù nếu họ không cẩn thận.
Và rất có thể Người Xương sẽ bị tấn công nếu người ta nhận thấy rằng anh ta là Skeleton.
Arachne tuân theo tôn giáo Vida, tôn giáo chấp nhận Undead, nhưng điều đó không có nghĩa là họ có thể thuần hóa chúng như Vandalieu. Nếu một Skeleton cấp cao xuất hiện từ bên ngoài quốc gia và tiếp cận, đương nhiên là Arachne sẽ ưu tiên bảo vệ quốc gia của họ hơn là thử các cuộc đàm phán khó có thể thành công.
… Điều tương tự cũng nên áp dụng cho Borkus, một Anh hùng Zombie sử thi, và mặc dù anh ta đang đội mũ trụ kín mặt, anh ta không có vẻ gì là lo lắng đặc biệt. Có lẽ khả năng lo lắng của anh ấy đã ngừng cùng với chức năng tim phổi luôn rồi chăng? (Trans eng: Đây là một cách chơi chữ. Chức năng tim phổi là 心肺 機能 và “khả năng lo lắng” là 心 配 機能, cả hai đều được đọc là “shinpai kinou”)
Không biết về những cuộc trò chuyện đang diễn ra sau lưng mình, Gizania tiến thẳng đến các bức tường của thành phố.
Khi họ đến gần, các bức tường trông được làm bằng đá nặng, nhưng Vandalieu được gợi nhớ đến những bức tường đá được xây dựng tinh tế của các pháo đài Nhật Bản.
Khi sống trên Trái đất, cậu ấy chỉ nhìn thấy chúng trên màn hình và không nghĩ chúng cũng không đẹp lắm. Tuy nhiên, khi gặp lại chúng ở kiếp thứ ba, cậu ấy nhận thấy vẻ đẹp của hoa văn đơn giản, không tinh xảo được tạo ra bằng cách ghép những viên đá có kích thước khác nhau lại với nhau mà không để lại khoảng trống nào ở giữa.
Bởi vì Vandalieu đã tạo ra các bức tường của Talosheim bằng cách biến chúng thành Golem, thoạt nhìn thì chúng chỉ đơn giản là trông giống như những phiến đá đơn lẻ. Vì vậy, chúng không có hoa văn, và đó là lý do tại sao lúc này Vandalieu nghĩ rằng những bức tường này rất đẹp.
Nhưng cậu ấy cũng nhận thấy một điều khác.
“Có vẻ như không có cổng hay lối vào nào cả?” - cậu ấy nói.
Dường như không có cửa hay cổng nào cho phép ra vào. Họ sẽ phải trèo qua tường như nhện sao?
“Bởi vì chúng đã được ngụy trang. Nhưng nó sẽ sớm xuất hiện thôi” - Gizania nói.
Vài giây sau, một phần tường mở ra từ bên trong mà không báo trước. Một số Arachne được trang bị vũ khí, cũng như một nữ nhân của một chủng tộc mà Vandalieu chưa từng thấy trước đây, xuất hiện từ bên trong.
“Những bức tường đó được tạo ra bằng cách ghép các viên đá lại với nhau bằng tơ của Arachne. Có những cửa sổ và cánh cổng với nhiều kích cỡ khác nhau ẩn bên trong, mặc dù chúng trông giống như phần tường còn lại” - Gizania nói.
Khi Vandalieu nhìn kỹ, chỉ có một lớp mỏng bên ngoài của phần bức tường đã mở ra được làm từ đá.
Có một số loài nhện đã đào những cái lỗ trên mặt đất làm tổ và sau đó đậy chúng trong những cái nắp trông giống như một bề mặt đất bình thường. Có lẽ đây là một cái gì đó tương tự.
“Gizania-dono! Ngài còn sống sao!”
“Thật tốt khi ngài đã trở về. Công chúa đã rất quẫn trí vì không thể đưa ngài trở lại với cô ấy - “
“Chờ đã! Việc Gizania trở lại quả thực là một tin vui, nhưng trước hết chúng ta phải tìm hiểu tình hình thế nào đã!”
Một Arachne nhỏ hơn Gizania đáng kể bắt đầu chạy về phía cô, nhưng cô bị bốn cánh tay của một người phụ nữ không rõ chủng tộc chặn lại.
Thật vậy, bốn cánh tay.
Thoạt nhìn, cô ấy có vẻ là một người phụ nữ cao lớn, nhưng ngoài cánh tay và bàn tay có năm ngón giống như của người, cô ấy còn có cánh tay với các khớp được bao phủ bằng một bộ xương ngoài, có hình dạng giống như lưỡi hái ở đầu cổ tay.
Trên hết, cô ấy thoạt nhìn có vẻ là một chiếc áo choàng gấp nhưng thực chất đó là một đôi cánh dài mọc ra từ lưng, và đôi chân của cô ấy từ phần đầu gối trở xuống là của côn trùng.
Cô ấy trông giống như sự kết hợp giữa một con bọ ngựa và một người phụ nữ, hoặc có lẽ là một con bọ ngựa được nhân cách hóa. Thông tin chi tiết về một chủng tộc như thế này không có trong hồ sơ của Đế quốc Amid hoặc thậm chí là Vương quốc Orbaume.
Nhưng Gizania đã đưa ra lời giải thích cho Vandalieu và những người bạn của cậu ấy, vì vậy họ biết chủng tộc này là gì.
Empusa, một trong những chủng tộc của Vida, giống như Arachne, có nguồn gốc từ một con quái vật … và một nữ thần.
Trong quá khứ xa xôi, ác thần của mai - Zanal, và ác thần của mắt kép - Padna, đã rời khỏi đội quân của Quỷ Vương và chấp nhận lời đề nghị của anh hùng Zakkart cùng với Ngũ Nghịch Long Thần - Fidirg, và ác thần của slime và xúc tu - Merrebeveil.
Nhưng trong những trận chiến sau đó, Zanal và Padna bị Quỷ Vương Guduranis tấn công và gây ra những vết thương nặng mà họ không thể hồi phục.
Hai vị thần, những người ban đầu gắn bó chặt chẽ với nhau, đã vượt qua những vết thương nặng nề này bằng cách hợp nhất thành một vị thần duy nhất.
Sau đó, họ được biết đến với cái tên Zanalpadna – ác thần của mai và mắt ghép. Tuy nhiên, có lẽ vì vốn là hai vị thần riêng biệt nên khi được Vida yêu cầu sinh ra một chủng tộc mới, một cặp sinh đôi, một người sáng lập ra Arachne và một người sáng lập Empusa, đã ra đời.
Rõ ràng, Vida và Zanalpadna đã rất vui vì đã tạo ra hai chủng tộc trong khi chỉ có ý định tạo ra một chủng tộc.
Và sau đó trận chiến giữa Vida và Alda đã diễn ra cách đây cả trăm nghìn năm dẫn đến tình trạng hiện tại, nhưng có lẽ không có tài liệu nào về sự tồn tại của tộc Empusa được để lại vì toàn bộ Empusa ở lục địa Bahn Gaia đã bị xóa sổ ở bên ngoài Dãy núi Ranh giới hàng vạn năm trước, hoặc là do họ đã trốn đến những nơi mà mắt của các chủng tộc khác không thể nhìn thấy.
Không giống như Ghoul, họ không bị coi là quái vật. Ngay cả Bellmond, người đã trở thành Ma cà rồng mười ngàn năm trước, chứ đừng nói đến Borkus hay Thần băng thương Mikhail, những mạo hiểm giả hai trăm năm trước, biết về sự tồn tại của họ. Chỉ có Isla, người đã sống khoảng ba mươi nghìn năm và hiện đang phụ trách pháo đài Knochen, nhớ lại đã nghe những câu chuyện cổ về quái vật với mô tả này sau khi suy nghĩ cẩn thận.
Có khả năng là họ đã bị đối xử như những con quái vật như Ghoul trong quá khứ và bị tiêu diệt từ lâu.
Khi nghe điều này, Gizania đã rùng mình vì thế giới bên ngoài đáng sợ như thế nào.
“Myuze-dono, những người này không đáng ngờ đâu” - Gizania nói.
“Không phải là tôi nghi ngờ họ. Người ngài đang giữ, Gizania-dono, là một Dhampir, và sợi dây chuyền chân tình đang treo ở cổ người đó nữa. Và Ghoul phía sau ngài cũng có sợi dây chuyền tương tự. Tuy nhiên, tôi không thể cho phép họ đi qua mà không hiểu rõ hoàn cảnh được” - Empusa tên Myuze, người có ánh mắt sắc bén và mái tóc được búi thành đuôi ngựa trên đỉnh đầu nói. Có vẻ như cô ấy là đội trưởng đội canh gác cổng này. (trans eng: Nếu có ai quan tâm, Myuze sẽ kết thúc câu của cô ấy bằng “で ご ざ る / de gozaru)
“Tất nhiên, chúng tôi sẽ giải thích tình hình” - Gizania nói. “Có nhiều điều rất khó tin, nhưng tôi muốn cô lắng nghe đến cùng”.
Myuze bật cười. “Tôi đã nhận nhiệm vụ này hàng chục năm rồi. Không có nhiều thứ khiến tôi ngạc nhiên được nữa đâu”
Myuze có vẻ đáng sợ, nhưng có vẻ như cô ấy có một tính cách thân thiện. Nhưng khi Gizania kể cho cô ấy nghe chi tiết tình hình, sắc mặt cô ấy dần thay đổi.
“C-cái gì…! Những việc này! Nhưng những thứ như vậy là… nhưng mà, côn trùng và thực vật đang xâm nhập và thoát ra khỏi cơ thể của một Dhampir ngay trước mắt tôi sao!”
Khi Myuze trưng ra đủ loại biểu cảm, Vandalieu tạo ra các nhánh của Pain và Eisen từ cơ thể mình bằng Kỹ thuật Trói Côn trùng và Kỹ thuật Trói Thực vật để chứng minh rằng Gizania đang nói sự thật.
Có vẻ như đầu của Fur Worm Pain và cành cây của Eisen xuất hiện giữa quần áo của Vandalieu với những âm thanh lách cách và kẽo kẹt khiến Myuze không thể nghi ngờ lời của Gizania.
“Đứa trẻ này là một Người Thuần Hóa Nhện mặc dù không nhận được thánh hộ của Zanalpadna sao?!” - một trong những Arachne kêu lên.
“Chờ đã, Người Thuần Hóa Nhện và Người Thuần Hóa Bọ Ngựa chỉ cho phép thuần hóa quái vật nhện và bọ ngựa thôi! Họ không thuần hóa được quái vật dạng giun. Và họ sẽ không cho phép những con quái vật thuần hóa ra vào cơ thể như vậy được!” – một người khác chỉ ra.
Arachne cũng ngạc nhiên như Myuze. Dựa trên những lời họ nói, có vẻ như một số quái vật côn trùng được coi là không thể xâm phạm như Undead bên ngoài Dãy núi Ranh giới thực sự có thể bị thuần hóa bởi Arachne và Empusa, những người đã có được thánh hộ của Zanalpadna và có được những chức nghiệp chuyên biệt.
Điều này có thể là do Zanalpadna, cha mẹ của Arachne và Empusa, là một trong những vị thần đã tạo ra quái vật côn trùng.
Có vẻ như thánh hộ của ác thần và chức nghiệp có được nhờ những thánh hộ đó vẫn chưa được điều tra bên ngoài Dãy núi Ranh giới. Có thể đây chỉ được coi là những khả năng đặc biệt của quái vật.
“Điều này ... vượt quá quyền hạn của tôi. Tôi sẽ thỉnh cầu Nữ hoàng đưa ra quyết định, vì vậy tôi muốn ngài đợi ở đây một lúc” - Myuze nói.
“Vâng, tôi hiểu” - Vandalieu nói.
Vandalieu và những người bạn của cậu ấy đã nghĩ rằng họ sẽ phải chờ đợi ngay cả khi câu chuyện của họ được tin tưởng, vì vậy họ không đặc biệt bất bình. Họ quyết định chờ đợi.
Một sinh vật bất chấp mọi kiến thức thông thường đã xuất hiện, tự xưng là vua của một quốc gia vô danh và cung cấp quân tiếp viện. Ngay cả với Gizania ở đây, việc những lời nói của Vandalieu đã được tin tưởng ngay từ đầu đã là một thành công lớn.
“Hừm, giờ thì có người báo cáo với nữ hoàng bệ hạ. Ngoài ra, hãy chuẩn bị một số đồ uống và đồ ăn nhẹ cho khách của chúng ta” - Myuze ra lệnh.
Hai trong số các Arachne đã biến mất bên trong cánh cổng. Có vẻ như một người đã đi báo cáo trong khi người kia chuẩn bị đồ uống và đồ ăn nhẹ.
“Trong khi chờ đợi, tôi có thể hỏi một số câu hỏi không?” - Vandalieu hỏi.
“Tất nhiên rồi, Miko-dono” - Myuze nói.
Vandalieu lại cảm thấy hơi khó chịu, nhưng có điều gì đó khiến cậu ấy bận tâm hơn, vì vậy cậu cho qua mà không cần suy nghĩ kỹ về điều đó.
“Lẽ nào cô đã có chức nghiệp ninja sao, Myuze-san?”
Đôi cánh và cánh tay liềm đặc trưng của Myuze đã thu hút sự chú ý, nhưng những gì cô ấy đang mặc lại giống một bộ kimono, mặc dù nó có chiều dài ngắn. Đồ lót bên trong giống như Giáp lưới. Cũng có thể nhìn thấy, và có một chiếc thắt lưng quanh đùi cô ấy với những vũ khí ném như dao.
Đó là lý do tại sao Vandalieu đã nghĩ rằng Myuze có thể là một ninja và hỏi cô ấy câu hỏi này, nhưng cô ấy lắc đầu.
“Tôi không có. Một người thiếu kinh nghiệm như tôi còn lâu mới là một ‘ninja’ hay thậm chí là ‘nin’ thực thụ, “cô nói. (Trans eng: Riêng chữ kanji 忍 / nin có nghĩa giống như “sự bền bỉ / kiên nhẫn”)
“Vandalieu-dono, Myuze-dono và những người khác mới là Kunoichi” - Gizania nói.
Có vẻ như trong hệ thống chức nghiệp của thế giới này, Ninja và Kunoichi có sự khác biệt rõ ràng.
Theo Myuze và Gizania, chức nghiệp Kunoichi tương tự như chức nghiệp Samurai. Đó là một chức nghiệp được tái tạo từ các ghi chép mô tả các ninja do Hillwillow để lại, anh hùng được lựa chọn bởi Botin, mẹ của đất và nữ thần của nghề thủ công.
Tuy nhiên, theo thông tin liên quan đến các ninja trong hồ sơ mà Hillwillow đã để lại, có vẻ như họ thậm chí còn khác với các ninja thực sự hơn là các bushis.
“Người ta nói rằng các ninja thực sự là người sử dụng tất cả các loại phép thuật ảo ảnh và các kỹ thuật đặc biệt được gọi là 'Youjutsu', có thể chạy trên mặt nước, sử dụng Vật phẩm ma pháp được gọi là 'furoshiki' để bay qua bầu trời và biến thành ếch khổng lồ. Có thể nuốt chửng cả một con người khi bị bao vây bởi kẻ thù. So với điều đó, tôi rất, rất… “ (Trans eng: 妖術 / Youjutsu thường được dịch sang một thứ gì đó như “ma thuật” hoặc “phù thủy” nhưng dường như không phù hợp ở đây. 風 呂 敷 / Furoshiki là một loại vải gói truyền thống của Nhật Bản)
“Giống như ‘Bushi’, chưa ai từng trở thành ‘Ninja’” - Gizania nói. “Người ta nói rằng Myuze-dono là người gần nhất trở thành một Ninja cho đến nay, nhưng… Tôi cho rằng sẽ rất khó nếu không giải được những bí ẩn đằng sau Youjutsu và việc biến thành một con ếch khổng lồ.”
Có thể anh hùng Hillwillow đã có ý định không bao giờ nói sự thật về bushi và ninja ngay từ đầu. Có lẽ anh chỉ đơn giản yêu thích các vở kịch lịch sử và các tác phẩm giải trí liên quan đến samurai và các anh hùng hành động giống như ninja.
Có thể anh ta đã không viết hồ sơ về những điều này vì anh ta muốn chúng được đưa vào các vở kịch giải trí cho quần chúng một khi Lambda trở nên yên bình hơn.
***
Để những thứ này được truyền lại cho các thế hệ tương lai dưới dạng ghi chép từ thế giới xa lạ … có lẽ đây là một phần của cách lịch sử hoạt động.
“… Ở quốc gia của chúng tôi, có một chủng tộc tên là Black Goblin. Họ và Cự Nhân Zombie là người hướng dẫn của họ đã có được Danh hiệu chủng tộc có từ ‘Ninja’ trong đó” - Vandalieu nói với họ về Braga và các Ninjas Black Goblin khác vì họ đã được kể về bushi và ninja.
“Là thật sao, Miko-dono?! Họ có thực sự biến thành ếch khổng lồ không?!” - Myuze thốt lên.
“Bushi, còn Bushi ?!” - Gizania hét lên.
Hai người họ rất hào hứng.
Khi họ nói chuyện, Vandalieu nhận ra một tiếng động giống như tiếng máy khoan đá đục khoét một tảng đá, cũng như tiếng hét của ai đó đang tiến đến từ bên ngoài cánh cổng.
“GIZANIA-CHAAAN!”
“Công chúa! Xin hãy bình tĩnh lại! “
“Công chúa đã phát điên rồi! Xin hãy dừng cô ấy lại! Phải ngăn cô ấy lại!”
Gizania và Myuze, người đã nhận ra giọng nói sau Vandalieu một lúc, ngạc nhiên nhìn về phía cánh cổng. Đúng lúc đó, công chúa bay ra từ bên trong.
“Gizania-chan! Thật mừng quá!”
Cô ấy là một công chúa có vẻ ngoài ngọt ngào, khoảng hai mươi tuổi, mặc một chiếc váy trắng có thêu hoa văn tinh tế với mái tóc màu vàng hồng của cô ấy cuộn xúc xích giống như những chiếc máy khoan. Với đôi mắt ướt đẫm nước mắt, cô dùng đôi chân trắng nõn như chiếc váy của mình đá mạnh vào cánh cổng, lao về phía Gizania.
“Công chúa Kurnelia?!” - Gizania ngạc nhiên thốt lên.
“Myuze, bế Van chạy đi!” - Basdia hét lên ngay lập tức.
“Đã hiểu!” - Myuze tuân theo những chỉ dẫn này, tóm lấy Vandalieu khỏi Gizania và tránh đi.
Và rồi người phụ nữ dường như là Công chúa Kurnelia đáp xuống Gizania.
Gizania đỡ lấy công chúa trong vòng tay mình nhưng không khỏi rên rỉ. Điều đó đã được mong đợi; Công chúa Kurnelia là một công chúa Arachne với thân dưới của một con nhện. Cô ấy nhỏ hơn đáng kể so với Gizania, nhưng dù vậy, cô ấy vẫn nặng hơn một trăm kg. Với một cơ thể nặng nề như vậy bay về phía Gizania với tốc độ nhanh, tác động sẽ tương tự hoặc thậm chí lớn hơn một đô vật đánh vào mặt cô ấy.
“Chị mừng quá! Chị cứ nghĩ là chúng ta sẽ không bao giờ gặp lại nữa chứ! Làm sao mà một đứa em gái lại có thể chết trước Onee-chan của cô ấy chứ!”
“K-không, nhưng lúc đó, vết thương của em vẫn còn nông, nên để em làm mồi nhử…”
“Chị mừng là em vẫn còn sống! Chị rất hối hận vì đã không kéo em trở lại với bọn chị quyết liệt hơn!”
Đó là một cuộc hội ngộ cảm động. Mặc dù một người có kích thước bình thường sẽ bị gãy vài chiếc xương nếu họ bị cuốn vào đó.
“… Onee-chan?” - Vandalieu lặp lại.
“À, ngài chưa biết à? Gizania-dono là em gái của Công chúa Kurnelia, đó” - Myuze nói.
“Chúng tôi chưa bao giờ nghe về điều này. Mặc dù khi tôi nói chuyện với cô ấy, có vẻ như Gizania yêu quý công chúa như chị gái của cô ấy vậy” - Basdia, người đang đứng gần chỗ Myuze đã nhảy ra nói.
“Thật vậy, sẽ chẳng có gì lạ nếu Gizania-dono quên đề cập đến nó” - Myuze gật đầu nói. “Những Arachne lớn có tuổi thọ dài hơn và mạnh hơn những Arachne cỡ vừa, nhưng do đó, vai trò của họ là bảo vệ người dân trong nước và họ không tham gia vào chính trị và tôn giáo”.
Có vẻ như Gizania đã giữ im lặng về việc là em gái của Công chúa Kurnelia vì ở Zanalpadna, đây là điều mà ai cũng biết, vì vậy cô ấy đã không đề cập đến nó.
Gizania rõ ràng không phải là một hiệp sĩ của công chúa, mà là một samurai của công chúa.
***
Tên: Gizania
Tuổi: 35 tuổi
Danh hiệu: Không
Hạng: 5
Chủng tộc: Arachne Samurai (cỡ lớn)
Cấp: 87
Chức nghiệp: Samurai
Cấp độ chức nghiệp: 90
Lịch sử chức nghiệp: Chiến binh tập sự, Chiến binh, Kiếm sư
Kỹ năng bị động:
Dạ nhãn
Siêu sức mạnh: Cấp 3
Strengthened Agility: Cấp 5
Cường hóa sức tấn công khi trang bị katana: (Nhỏ)
Cường hóa bộ phận cơ thể (Mai, mắt kép, lông trên cơ thể): Cấp 3
Cường hóa thuộc tính: Lòng trung thành: Cấp 3
Active skills:
Kỹ thuật dùng Katana: Cấp 5
Giáp Kỹ: Cấp 5
Võ thuật: Cấp 3
Phi hành: Cấp 3
Bứt phá giới hạn: Cấp 5
***
Giải thích về quái vật:【Arachne】
Thông tin dưới đây là ý kiến được chấp nhận của Hội mạo hiểm giả và Hội pháp sư bên ngoài Dãy núi Ranh giới.
Chúng là một trong những chủng tộc của Vida, sở hữu phần thân dưới của nhện và phần thân trên giống phụ nữ loài người.
Chúng có đặc tính tương tự như loài nhện, sở hữu nọc độc chết người và tạo ra bẫy từ những sợi tơ do chúng tạo ra từ miệng. Chúng là một chủng tộc hung dữ, thậm chí ăn thịt đồng loại của mình.
Khi bắt con người, chúng chỉ cần ăn thịt nếu là phụ nữ và sử dụng chúng để tạo ra con cái nếu là nam, ăn thịt chúng sau đó hoặc để chúng sống trong một thời gian để nuôi những đứa trẻ nở ra từ trứng sau này.
Trước đây, thông tin sai lầm ở trên là chủ đạo, nhưng hiện tại, Hội Mạo hiểm giả và Hội pháp sư có nhiều thông tin chính xác hơn. Tuy nhiên, một số ngôi làng và khu định cư biệt lập vẫn có những ý tưởng sai lầm về Arachne.
(trans: phần trên là dựa theo thông tin của hội mạo hiểm giả ở ngoài dãy núi Ranh giới nên mình để ngôi xưng với Arachne là ‘chúng’, vì hội mạo hiểm giả ở đó vẫn xem Arachne là quái vật chứ chưa công nhận là loài người. Nhưng từ phần này thì là lời giải thích chính xác nên mình sẽ để ngôi xưng là ‘họ’)
Arachne thực sự được chia thành bốn loại khác nhau – Arachne cỡ vừa, Arachne cỡ nhỏ, Arachne cỡ lớn và Arachne thủy sinh - và vì mỗi loại chỉ có phụ nữ với phần thân dưới của nhện, họ là một chủng tộc đơn tính, nhưng mỗi loại khác nhau lại có sinh học khác nhau.
Arachne cỡ vừa là phổ biến nhất ở Arachne. Họ đặc biệt mạnh mẽ và nhanh nhẹn, và họ có khả năng xây dựng nhà ở và bẫy từ mạng lưới do thân dưới của họ tạo ra. Họ sở hữu các tuyến nọc độc và có thể tiêm nó vào những người mà họ cắn bằng răng nanh, nhưng nọc độc rất yếu nên chúng hầu như không có tác dụng đối với những sinh vật có kích thước cỡ con người.
Tỉ lệ cỡ vừa là pháp sư nhiều hơn so với con người, nhưng lại thấp hơn so với Goblin.
Họ có tuổi thọ khoảng ba trăm năm, và có hạng cơ bản là 3.
Arachne cỡ nhỏ là loại phổ biến thứ hai. Ngay cả sau khi trưởng thành, phần trên cơ thể của họ vẫn còn trẻ và phần dưới của họ cũng vẫn còn nhỏ, dẫn đến việc họ thường bị nhầm với trẻ con của loại cỡ vừa hoặc lớn. Họ sử dụng tơ của mình theo nhiều cách đa dạng hơn so với cỡ vừa và cơ thể của họ cũng nhẹ nữa. Ngoài ra, họ sở hữu nọc độc mạnh nhất trong số các loài Arachne. Một người không có kỹ năng Kháng Độc sẽ trở nên bất động nếu bị tiêm nọc độc này.
Ngoài ra, có nhiều người cỡ nhỏ có thể học phép thuật, nhưng có vẻ như họ chỉ có thể sử dụng các phép thuật cơ bản.
Nhiều người trong số họ có tính cách vui vẻ. Tuổi thọ của họ là khoảng hai trăm năm và Xếp hạng cơ bản của họ là 2.
Arachne cỡ lớn có số lượng rất ít và một số khu định cư nhỏ hơn hoàn toàn không có. Họ có năng lượng, sức chịu đựng và sức mạnh đặc biệt. Tuy nhiên, mặc dù năng lượng có khả năng tạo ra các sợi tơ, nhưng năng lượng không thành thạo trong việc xử lý chúng, và nọc độc trong tuyến nọc của họ cũng đã thoái hóa nên hầu như không có tác dụng gì. Ngoài ra, hầu hết những Arachne cỡ lớn đều không thành thạo trong việc sử dụng phép thuật.
Vẻ ngoài của họ là ấn tượng nhất trong số các loài Arachne, nhưng hầu hết các cá thể to lớn đều có tính cách trầm lặng, vô tư. Tuy nhiên, có một vài trường hợp ngoại lệ.
Họ có tuổi thọ khoảng năm trăm năm và Xếp hạng cơ bản của họ là 4.
Arachne thủy sinh là loại có số lượng ít nhất, và một số suy đoán rằng họ đã tuyệt chủng. Họ là loài Arachne duy nhất có thể xây tổ (nhà) trong và trên bề mặt nước. Họ không có mang và dựa vào hô hấp bằng phổi, nhưng họ đã tạo ra các túi chứa đầy không khí bằng các sợi chỉ của họ và đặt chúng dưới nước để đảm bảo không khí thở.
Vì việc nhìn thấy Arachne dưới nước là rất hiếm, thông tin chính xác không được biết đến, nhưng người ta cho rằng tuổi thọ và hạng cơ bản của họ cũng giống như những Arachne cỡ vừa. Ngoài ra, theo một giả thuyết, họ chỉ đơn giản là những Arachne cỡ vừa sống trong môi trường nước và Arachne thủy sinh không tồn tại.
Điểm chung của tất cả các loại Arachne là phần thân dưới cứng như áo giáp, cho phép sử dụng Giáp kỹ. Ngoài ra, họ có những móng vuốt mọc ra từ đầu chân, vì vậy chúng có thể lao lên vách đá nhanh như lúc chạy băng qua đá và cây cối. Khi đôi chân này được sử dụng làm vũ khí, chúng sẽ nhận được hiệu ứng của kỹ năng Chiến đấu Không vũ trang.
Ngoài ra, nếu đầu chân bị cắt đi, nó sẽ trở lại bình thường sau một lần lột xác.
Điểm yếu duy nhất của họ là phần bụng nhện ở phần thân dưới, nơi có mai mềm, nhưng những con lớn có bộ lông cứng hơn so với vẻ ngoài để bảo vệ khu vực này. Ngoài ra, ngay cả khi khu vực này bị tổn thương, gây chảy máu đáng kể nhưng sẽ không dẫn đến vết thương chết người.
Arachne thay lông mỗi năm một lần. Arachne cỡ nhỏ được coi là trưởng thành sau khi lột xác mười lần, Arachne cỡ vừa thì sau mười lăm và Arachne cỡ lớn là sau hai mươi.
Vì họ không có khả năng tự vệ trong và ngay sau khi lột xác, Arachne không cho phép bất kỳ ai có mặt trong suốt quá trình ngoại trừ những người mà họ rất tin tưởng.
Họ thường không ăn thịt người hoặc các thành viên trong chủng tộc của họ như một nguồn thức ăn. Họ có một tinh thần đồng hành mạnh mẽ và họ rất hòa đồng. Những con đực mà họ chấp nhận làm vợ hoặc chồng được xem như bạn đồng hành và được đối xử cẩn thận.
Họ là loài đẻ trứng, và khi họ có bạn tình và hiện không nuôi con nào, họ đẻ nhiều trứng cùng một lúc với tần suất khoảng mười năm một lần.
Khi họ tăng hạng, họ đạt được các danh hiệu chủng tộc như Arachne Chiến Binh, Arachne Trinh Sát và Arachne Hiệp Sĩ. Tuy nhiên, truyền thuyết nói rằng một số cá nhân tăng hạng của họ sau khi đáp ứng các yêu cầu nhất định có thể trở thành thành viên của một chủng tộc khác hoàn toàn.
***
Hình minh họa cho Arachane và Empusa